Pages

Friday, August 23, 2013

More Pollution in Shenzhen and Hong Kong

After first arriving in Shanghai several weeks ago, I noticed that the pollution levels were often worse than Beijing. But towards the end of my stay, there were several days with excellent air quality.

When I arrived in Shenzhen in southern China a few days ago, I doubted the thick haze I saw was simply fog and knew my brief respite from China's air pollution was over. Today I read about neighboring Hong Kong's especially bad recent pollution (via Michael Standaert):
Hong Kong’s air pollution index reached “very high” levels today as a tropical storm that passed through Taiwan trapped pollutants and blanketed the city in haze, triggering a government health warning ...

“Because of the typhoon, we don’t have any wind, the air now is like static, pollutants accumulate and they can’t get out,” Kwong Sum-yin, chief executive officer at Clean Air Network, a non-profit advocacy group, said by phone today. “Central is pretty bad, exactly because we have so many skyscrapers.”

The former British colony, which will raise its air quality standards, has never met its targets since they were adopted 26 years ago, according to a government audit in November. Hong Kong relies on the wind to help sweep away choking emissions from Chinese factories and vehicles.
In other words, things aren't as good when the wind doesn't send your problems elsewhere.

I will soon write again about pollution in China, so I will refrain from commenting further. For now, I will simply recommend checking out a NetEase slide show of photos by Alex Hofford. They are of mainland Chinese tourists taking photographs in Hong Kong and speak for themselves. See them here (via Shanghaiist and Beijing Cream).

Tuesday, August 20, 2013

A High-Speed Digestif on the Way to Xiamen

On a high-speed train heading south from Shanghai to Xiamen I sat next to a man from the northeastern province of Heilongjiang.

As I settled in for the almost 9-hour trip, I smelled something peculiar. Although the smell seemed familiar, I could not place it. As the man who appeared to be in his 60s later unpacked some of his belongings, I discovered the smell’s source -- some of the various preserved vegetables that along with a large chicken foot served as his lunch.

When he later enjoyed these delights, I noticed another smell, but this one I recognized immediately. I then saw the man had just opened up a bottle. Despite it being labeled as Tibetan spring water, I had no doubt it actually contained the strong Chinese alcohol baijiu. I then looked at him and huge grin grew across his face.

Whatever the baijiu’s strength, it was not enough to deter him from finishing the bottle during his lunch. In fact, the man still had enough room for a digestif. For after finishing his lunch he brought out a half-liter sized can of a strong beer.

I probably will never see this man again, but I won’t soon forget him. And I appreciate his offer to share his baijiu and his later offer of a can of beer. Maybe next time I ride a high-speed train, I’ll bring some alcohol of my own and offer to share it with whoever happens to sit next to me.

And maybe they too will leave with a story to tell.

Sunday, August 18, 2013

Posing in Front of Beijing Green

5 people posing with outstretched arms for a photo at Jingshan Park
The view to the north from Jingshan Park in Beijing

I have been preparing for a day or two of travel that should involve a variety of vehicles if all goes as planned. I have several posts half-finished, and I hope to finish them on the high speed train. More will be on the way once I make it to my destination or possibly when I stop off at somewhere on the way.

For breakfast today I visited one of my favorite places in Shanghai for a plate of shengjian (a photo of shengjian can be found in an earlier post here). Later I had a grilled salmon salad for lunch (sorry, no photo). Dinner was unremarkable.

That's the end of today's remarks except ... Yes, the photo has nothing to do with the rest of the post -- just sprucing things up.

Friday, August 16, 2013

A Beijing Ring at Night

Ever wonder what the northeastern section of the 2nd Ring Road (二环路) in Beijing looks like around 2 a.m.? Here's how it looked one night in June:

Beijing 2nd Ring Road at night

I took this photo as I crossed a pedestrian bridge during a rather long but enjoyable late night walk.

And that's all for today.

Wednesday, August 14, 2013

The Washington Post's WorldViews Corrects Statements About Google China

Yesterday I pushed back against Caitlin Dewey's claims in the blog post "Wikipedia largely alone in defying Chinese self-censorship demands" on The Washington Times. Amongst other issues, I pointed out that the statement "Google China complies with government censorship laws and does not surface pages related to to banned topics" was not accurate.

Dewey later provided an update, which I noted in an update to my post:
Dewey provided the following update to her post:
Samuel Wade at the China Digital Times points out that, while Google formally follows local censorship laws, it also quietly redirects Chinese users from Google.cn to Google.hk — which helps them avoid mainland filtering.
Hmm... I'll just say that the biggest impact of redirecting users in mainland China to Google's Hong Kong site is it allows Google to legally not censor search results as required by mainland Chinese law. However, the Great Firewall selectively filters those searches. Google offers encrypted search, which would be difficult for the Great Firewall to filter, but that's often entirely blocked by the Great Firewall. I just tried the encrypted search now and was able to successfully search for a typically blocked query. However, I was soon blocked from continued use of Google. This "messy" sort of blocking is very common with Google in China.
More recently, Dewey edited her post again:
Correction: This post originally stated that Google formally complies with government censorship laws in China. While that is the company’s policy in other countries, it has not been Google’s policy in China since 2010. The post has been corrected.
Ah...

The corrections include this section on Google:
Google: Google has a long and complicated legacy in China, which has put it on both sides of the censorship debate. Since 2010, however, Google’s Chinese search has been based out of Hong Kong, where Chinese censorship laws don’t apply. (Outside of China, the company has a policy of removing pages from search as required by law — in Germany, for instance, the site takes down pages that glorify Nazism.) In January, Google China removed a feature that told users when their results were censored.
Dewey still does not mention that Wikipedia's encrypted version is currently blocked in China. This provides important context for her point that "Wikipedia offers an encrypted version of the site to help users evade the firewall" and another example of how Wikipedia is not "alone" in China.

Tuesday, August 13, 2013

Two Recommended Reviews of Books About China

Two reviews in the Los Angeles Review of Books recently caught my attention because they were thought provoking and touched on China-related themes I have previously discussed here. I could write an in-depth review of the reviews, but that might only inspire a review of my review of the reviews. So instead, without providing any further context I will simply share a revealing excerpt from each review, and I recommend reading them in full.

Helen Gao reviewed Han Han's This Generation: Dispatches from China’s Most Popular Literary Star (and Race Car Driver), translated by Allan Barr:
In his book, Han characterizes my generation as a “disconnected” one. Communist ideals, together with its unifying power, waned in the 1980s and never took root in our hearts; new barriers such as widening income inequality and stalled social mobility further erode the generational cohesion. Better education, unprecedented access to the outside world and increasing domestic transparency facilitated by social media have enabled us to identify the issues discussed in Han’s writing, but many have chosen to focus on the narrow path immediately ahead. Bogged down by the pressure of living, denied a free channel of speech, and thus locked in our individual worries, what to do but to, say, calculate how long it might take before you can save enough for a down payment on your first apartment?

Han’s writing won us over for so vividly capturing the thin layer of commonalities shared by my generation and the mood born out of this social environment: a dash of irony, a sprinkle of resignation, and a pinch of self-loathing.
And Mei Fong reviewed the collection of pieces My First Visit to China, edited by Kin-ming Liu:
At times dispiriting, these accounts of initial ignorance and then dawning awareness are nonetheless the book’s chief strength. To these Sinologists, linguists, ethnic Chinese returnees, that first visit to China represented humility, the recognition that their years of study or cultural heritage were, in the end, inadequate preparation for understanding modern China. Those initial trips were for many the spark that led to years of distinguished work interpreting and explaining China to the world.

“Our first encounters with China […] are rarely as grand as we hope,” writes Pulitzer-prize-winning contributor Ian Johnson. “That is the nature of exploring foreign countries; all we can hope for is that our first steps are sturdy enough to carry us forward.”
Of course, the two reviews need not be the end of the story. If you choose to read them, enjoy the books as well.

Wikipedia is Not Alone in China

In the WorldViews blog post "Wikipedia largely alone in defying Chinese self-censorship demands", Caitlin Dewey makes several claims deserving response.

Dewey writes:
Most of the sites that operate in China obey censorship rules, which ban information on politically sensitive topics such Tibet, the spiritual movement Falun Gong, and the 1989 protests and crackdown most commonly associated with Tiananmen Square.

When it comes to defying censors outright, Wikipedia is an exception, though China’s Great Firewall also blocks a number of prominent American sites. (That doesn’t necessarily imply a stance against censorship on the blocked site’s part — YouTube and Blogspot are both owned by Google, for instance, which already filters results on its search platform within China.)

1. Google: Google China complies with government censorship laws and does not surface pages related to to banned topics. In January, Google removed a feature that told users when their results were censored.
However, Google does not filter "results on its search platform within China". As Google announced on March 22, 2010:
... earlier today we stopped censoring our search services—Google Search, Google News, and Google Images—on Google.cn. Users visiting Google.cn are now being redirected to Google.com.hk, where we are offering uncensored search in simplified Chinese, specifically designed for users in mainland China and delivered via our servers in Hong Kong.
As far as I can tell, this remains true today.

Dewey's claim that Wikipedia is "an exception" and "largely alone" appears to be specific to "top 10 American Web sites by global traffic" which "operate" in China and do not censor in accordance with China's laws. By "operate", I assume Dewey means "are not blocked" since none of Wikipedia's servers are in China. In regards to Wikipedia, Dewey writes:
Wikipedia doesn’t censor its content in China, regardless of language, though China’s Great Firewall automatically blocks controversial pages. Wikipedia offers an encrypted version of the site to help users evade the firewall.
As Dewey notes,  selected "sensitive" articles are indeed blocked in China -- similar to how Google Search is now selectively blocked by the Great Firewall. But this is not all that is blocked. Wikipedia’s entire encrypted version is now blocked in China.

So yes, Wikipedia does not censor according to Chinese laws. But the same could be said of at least half of the other "top 10 American Web sites by global traffic", including Google Search. And yes, unlike Wikipedia, several of those sites which don't censor according to Chinese laws, such as Facebook, Twitter, and YouTube, are entirely blocked by China's Great Firewall. But Wikipedia does not operate normally in China and faces significant blocking despite being partially available. And it is not alone in that respect. Just ask Google.



Update: Dewey provided the following update to her post:
Samuel Wade at the China Digital Times points out that, while Google formally follows local censorship laws, it also quietly redirects Chinese users from Google.cn to Google.hk — which helps them avoid mainland filtering.
Hmm... I'll just say that the biggest impact of redirecting users in mainland China to Google's Hong Kong site is it allows Google to legally not censor search results as required by mainland Chinese law. However, the Great Firewall selectively filters those searches. Google offers encrypted search, which would be difficult for the Great Firewall to filter, but that's often entirely blocked by the Great Firewall. I just tried the encrypted search now and was able to successfully search for a typically blocked query. However, I was soon blocked from continued use of Google. This "messy" sort of blocking is very common with Google in China.

Update 2: Dewey's post has been updated again with corrections. For some brief commentary, see my more recent post here.

Sunday, August 11, 2013

Fried Enema at a Restaurant in Beijing

Yesterday, I saw a response to this tweet:


In my travels across China, I usually don't see many menu mistranslations. One reason for this is simple: many restaurants in the locations I visit don't even have a non-Chinese language menu. However, in cities such as Beijing there are many more English language menus available, probably in no small part due to its large number of foreign residents and visitors (there can be other motivating factors though).

Nonetheless, mistranslations in Chinese menus are not surprising to me, and usually I would not give them a lot of attention. However, recently in Beijing I saw a menu deserving a photo. So I was able to add to the responses to Chao's tweet with the following example:

Chinese menu with 'fried enema', 'fried pseudosciaena polyactis', and 'Bean. Focus ring each set'

Mmm... fried enema. And it even comes with a garnish.

I am not the first to have noted this exceptional dish. And for those not familiar with Chinese (or English), the translation has already been explained by Victor Mair on the Language Log:
The Chinese name of the dish in question is zhá guànchang 炸灌腸, which is a kind of sausage made of wheat flour stuffed into hog casings and fried. The last two characters, pronounced guàncháng, also have a completely different meaning, viz., "enema" or "give an enema" (literally, "to irrigate the intestine").

This is a good example of the spoken language being clearer than the written language — at least when one is relying on not-very-good machine translation.

Google Translate renders 炸灌腸 correctly as "fried sausage".
Mair apparently discounted the possibility that restaurants do indeed fry up enemas and serve them to customers. Seems reasonable to me.

Despite being tempted by the fried enema, I ended up choosing another dish. The sauce somewhat reminded me of a Chinese-style sweet and sour microwavable meal from my youth. It was a bit too sweet for my tastes.

So if I visit the restaurant again I will try the fried enema... and maybe the pseuodosciaena polyactis too.

Friday, August 9, 2013

Healing and Hugs in Taipei

If you are looking to get over a failed relationship, some help can now be found in Taipei. As reported in Want China Times (via Shanghaist):
Hundreds of people flocked to an exhibition, centered on failed relationships and their ruins, in downtown Taipei Saturday to take part in a hugging event that organizers hope will heal locals who have experienced broken relationships.

The visitors, mostly young girls, held cards reading "Can I hug you?" or "Can you hug me?" during the event, in which strangers are expected to share stories about their previous relationships.

Organizers of the exhibition, titled Museum of Broken Relationships, also had an elephant mascot on standby for those who were too shy to ask for hugs from humans.
The exhibition began in Croatia and according to its website:
The Museum of Broken Relationships grew from a traveling exhibition revolving around the concept of failed relationships and their ruins. Unlike ‘destructive’ self-help instructions for recovery from failed loves, the Museum offers a chance to overcome an emotional collapse through creation: by contributing to the Museum's collection.

Whatever the motivation for donating personal belongings – be it sheer exhibitionism, therapeutic relief, or simple curiosity – people embraced the idea of exhibiting their love legacy as a sort of a ritual, a solemn ceremony. Our societies oblige us with our marriages, funerals, and even graduation farewells, but deny us any formal recognition of the demise of a relationship, despite its strong emotional effect. In the words of Roland Barthes in A Lover's Discourse: "Every passion, ultimately, has its spectator... (there is) no amorous oblation without a final theater."
If you are interested in attending, the exhibition will remain in Taipei until September 1 (details here).

The news about the hugging reminded me of an experience I had in Taipei in April. While walking around a popular shopping area, I met five friendly people.

5 youth in Taipei holding signs reading 'Free Hugs Share Your Love'

They held signs declaring "Free Hugs -- Share Your Love", and I hugged everyone. There was no mention of failed relationships. Instead, they said their goal was raising money for a children's charity.

Both events were remarkable to me since Taiwan was a bit more "conservative" regarding hugging when I first stayed there over 10 years ago. So even when the The Museum of Broken Relationships leaves Taipei, a variety of opportunities may remain for hugs in Taipei. Finding an elephant to hug might be harder though.

Thursday, August 8, 2013

CCTV Headquarters and Prisonbreak Tattoo

My posting has been less-then-frequent lately due to Shanghai keeping me occupied and a post about Beijing taking longer than planned. So for now, I'll share two semi-random photos from Beijing and Shanghai which include someone riding a bicycle.

China Central Television (CCTV) Headquarters in Bejing

Prisonbreak Tattoo in Shanghai

If you see any non-bicycle-related connections between the two scenes, please feel free to share your ideas. Otherwise, more later...

Tuesday, August 6, 2013

A Non-Traditional Traditional Performance of Gabrieli

In a post I wrote while guest blogging for James Fallows over 2 years ago, I shared some of what inspired this blog's name. I also shared a musical fugue and explained my choice of a specific video recording:
One, it is a fantastic example of how technology can be used to find new ways for people to express themselves - even when the subject is an old masterpiece. Another reason is it features instruments from an older period of music unfamiliar to many. Finally, and not least, the performer is a friend of mine who I first met while studying at the Peabody Conservatory of Music of Johns Hopkins about a decade and half ago.
For similar reasons, I would like to now share another recording by James Howard Young. The piece performed, Canzon Primi Toni à 8 by Giovanni Gabrieli, is not a fugue but an earlier form of contrapuntal music. I doubt Gabrieli ever imagined his music would be performed in the manner James chose. And who knows how (or if) today's music will be performed in the year 2429. So lose yourself for a few minutes in a piece from 1597 that even after hundreds of years continues to receive new interpretations.


[video also here]

Performers:

Tenor Recorder 1: James Howard Young
Bass Recorder 1: James Howard Young
Great Bass Recorder 1: James Howard Young
Subbass Recorder 1: James Howard Young
Tenor Recorder 2: James Howard Young
Bass Recorder 2: James Howard Young
Great Bass Recorder 2: James Howard Young
Subbass Recorder 2: James Howard Young

Sunday, August 4, 2013

Watchful Geese in Guangdong's Sujiawei Village

About two years ago next to a pond in Sujiawei, Guangdong province ...




... I met two Chinese geese.



According to the waterfowl breeder website Ashton Waterfall:
The Chinese is one of the post popular and well known breeds of domestic goose. Unofficially, there are two kinds of Chinese geese: those that hate the world and everything that moves within it, and those which have to be picked up and carried to their shed. They are so tame that they prefer to stand around your feet and won't be driven. The sort you end up with depends partly on the strain, but mainly on how you rear them and treat them. They can be wonderful watchdogs - tame and real pets with their owners, but noisy when anything unusual is around.
Unlike the geese mentioned in the previous post, I saw no signs these two geese were employed by the local police. Nonetheless, the geese seemed more than willing to serve as watchdogs. Based on the above description, I believe I fitted into the "everything that moves" and "unusual" categories since they raised quite a ruckus when I approached. After listening to their eloquent protests and photographing them (which didn't seem to please them either), I left them in peace so I could enjoy lunch in a traditional setting.

And no, I didn't even try to pick them up.